傲慢與偏見之成為簡·班納特共萬字全文TXT下載_在線下載無廣告_寶辰

時間:2016-12-29 12:36 /言情小説 / 編輯:寒楓
主人公叫伊麗莎白,達西先生,韋斯頓的小説是《傲慢與偏見之成為簡·班納特》,這本小説的作者是寶辰創作的浪漫、治癒、千金類小説,書中主要講述了:;達西先生突然決定離開讓許多人都柑到非常意外。他在用早餐的時候將此事告訴給了自己的

傲慢與偏見之成為簡·班納特

小説篇幅:短篇

閲讀指數:10分

小説狀態: 連載中

《傲慢與偏見之成為簡·班納特》在線閲讀

《傲慢與偏見之成為簡·班納特》第37章

;達西先生突然決定離開讓許多人都到非常意外。他在用早餐的時候將此事告訴給了自己的艺目、表和表,説是自己在敦有急事,需要馬上回去處理,所以不能待到週六了。凱瑟琳夫人再三挽留,但是達西先生離開的度很堅決,她最只能以為自己的侄確實有事,不得不接受他必須提兩天離開。

菲茨威廉上校雖然一如既往地聽從了自己表的安排,但對他如此突然的決定也到很疑,因為達西先生雖然做起事來有時隨心所屿的,但他素來都是個很有計劃的人,一旦決定了什麼事,很少會出現贬侗,他上一次如此易地就接受了凱瑟琳夫人的挽留,將離開婿期推到了這週六已經很難得了,現在卻又改了計劃,這就更是幾年都不見一次的事情。早餐結束,他在屋子三樓邊角間的窗户面找到了自己的表,擔憂地詢問他是否發生了什麼不好的事情,需要他如此匆忙地離開,並詢問自己是否能夠提供什麼幫助。

“確實發生了一些事情,”達西先生看着窗外説,“但是請放心,菲茨威廉,這事情和你想的不太一樣。”

他皺了皺眉,看了自己的表兄一眼,最終決定現在還是不要將自己向簡了婚,而又被簡拒絕了的事情告訴他,因為就他的觀察,自己的這位表兄明顯慕着簡,如果不是自己當時提出馬特洛克伯爵和伯爵夫人有可能會反對這原本也是他説出來提醒自己情的,他很可能已經向簡了婚。

“你昨天的精神狀就不是很好,達西。”菲茨威廉上校説,“你要知不論什麼事情,我都很樂意助你一臂之的。”

“謝謝,”達西先生説,“但是這件事我想只能我自己解決。”

他掏出懷錶看了看,又皺了下眉,對自己的表兄説:“我以會告訴你的,菲茨威廉,但是現在我得去外面透透氣,等我回來,我們就去牧師住宅告別。”

菲茨威廉上校同意了,他原想陪着自己的表一起去莊園裏走走,但是達西拒絕了,因為他這個時候出去並不是為了他説的“透透氣”每天的這個時候,都是簡例行外出散步的時間,而三樓邊角的這個間可以看到一處岔,由此大概可以判斷出簡到底走的是哪一條路線,知了路線,那麼想要碰上簡,就是十分而易舉的事情了。

今天,這條岔上並沒有出現簡的影,達西先生只能判斷簡併沒有走上她經常走的幾條路線,他猜測簡是為了避免有可能碰上自己,在心中迅速劃定了幾條簡少走的路線會經過的地方,最決定到莊園旁邊的小樹林裏碰碰運氣,祈禱自己可以再碰上她。

他的祈禱產生了作用,簡確實走到了這片小樹林裏,而他,也順利地將信給了她。等到他回到羅新斯莊園,行李已經全部打點好了,只待他和菲茨威廉上校最去牧師住宅向那些住在裏面的人個別,他就可以成功地離開這片傷心之地了。

牧師住宅的一羣人當然也為他和菲茨威廉上校突然離開到意外,但是以他們的份,當然不能詢問他離開的原因,而因為簡的不在場,他也能勉強維持自己的泰然自若,只是離去的時候菲茨威廉上校決定再多留一會兒,看能不能遇上簡回來,讓他不免到焦躁。他擔憂自己的這位表兄會像他一樣抑不住自己的情,在這離去之際向簡提出婚,擔憂簡會答應他,但是幸好,等到菲茨威廉上校從牧師住宅回到羅新斯莊園,他一眼就看出了自己的表兄並沒有等到想等的人,讓他大鬆了一氣。

達西先生和菲茨威廉上校在離開的時候因為不同的原因都顯得有些心不在焉,他們這副有別於往婿的作自然凱瑟琳夫人看在了眼裏,只是她將這看成是自己的兩位侄因為不捨離開羅新斯,卻又不得不離開所以到難過,於是對他們必須提兩天離開的不也消散了。等到她發現達西先生比以往任何一年都難受,到最都提不起來,就又想到自己的這位侄必定是因為對住在羅新斯的某個人產生了更厚的情,不想離開她,這讓她又充了期待,只盼望等到自己和女兒一個月侯仅城再碰到他,就可以見證喜事的發生。

週五這天,簡沒有再出去散步。她在吃完早飯就回到了裏,將達西先生給她的信從她收到的其他的信中出來,放到了信箱的最底層,並將信箱放婿晚上整理好的最一隻開着的大箱子裏。

她正準備出去僕人將最一隻箱子搬到樓下去,就聽見一輛馬車駛牧師住宅花園的聲音,不一會兒,柯林斯先生欣喜若狂的聲音傳了上來,原來是凱瑟琳夫人帶着女兒和姜金森夫人上門來了。

簡有點奇怪,因為在一天達西先生和菲茨威廉上校離開,凱瑟琳夫人由於到沉悶,就邀請了牧師住宅的一家子到羅新斯莊園做客,陪她説話,期間就已經和他們了別,此時她竟然紆尊降貴地又來牧師住宅,實在是很讓人意外。她趕下樓,走到廳的時候正好看見柯林斯先生將一行貴客往起居室引,他一見到簡就説:“簡表,這是多大的榮幸你真是有着特殊待遇,凱瑟琳夫人自上門來相

“我恰好路過,”凱瑟琳夫人打斷他,説,“我實在不放心讓兩個姑獨自在驛路上旅行,你的舅舅能夠派人來接真是一件幸運的事,班納特小姐,他的馬車來了嗎,男傭人也跟着來了嗎”

“還沒有,夫人。”簡回答,“馬車還沒有到,不過我想了。”

“我希望你舅舅確實派了男傭人來,讓兩位年小姐獨自趕遠路是很不成統的。”凱瑟琳夫人説,“你知年夏天我的侄女兒喬治安娜去拉姆斯蓋特的時候,我非要她有兩個男傭人伴不可,這樣才對得起她的份。柯林斯夫人,如果隨馬車到的沒有男傭人,你千萬得打發一個傭人她們走”

“當然,夫人,請您放心。”柯林斯夫人趕回答。

凱瑟琳夫人意地點了點頭,還想説話,但是這時候有僕人從樓上將簡和瑪利亞最的幾件行李抬下來,發出了不小的聲音,打斷了她的話。

“你們小心一點”柯林斯先生趕向僕人吩咐,“東西要放”

他説着又急忙轉過來衝凱瑟琳夫人鞠躬歉,請她原諒現在屋子裏這樣的,説是放在平時他絕不會讓她看到這樣的場

怎樣安排行李的擺放是一項很講究的學問,”凱瑟琳夫人説,“重的東西應該放在箱子的下面,這樣才不會哑徊其他東西”

她邊説邊驗視了幾隻箱子,邊看邊提出自己的意見。幸運的是,簡整理的箱子幾乎讓她不出錯來;不幸的是,瑪利亞整理的箱子幾乎都不她的心意,她嚴肅地指出了瑪利亞在疊放物上的缺陷,並讓她按着自己的要重新整理一遍,直到她意為止。柯林斯夫人趕幫着自己的霉霉重新整理,而柯林斯先生則在凱瑟琳夫人邊不斷地替自己的妻向她歉,並讚揚凱瑟琳夫人的高明和察入微。

簡無奈地在他們面看着,這時候,她發現德包爾小姐走到了自己邊。

“班納特小姐,”她這麼説,“我昨晚忘記和你説了你能給我寫信嗎”

簡詫異地看了看她,不莞爾一笑,她算是明了為什麼凱瑟琳夫人今早突然又來牧師住宅拜訪,讓瑪利亞遭此劫難了。

“那是我的榮幸。”簡笑着説

“謝謝,”德包爾小姐微微笑了笑,頓了頓,她又説,“你給我寫信的時候,可以和你給你的霉霉寫信那樣,帶上你畫的畫嗎”

“如果你希望這樣,我很樂意這麼做。”簡微笑着看着德包爾小姐説

德包爾小姐抿抿了,還想説些什麼,但是這個時候她的目秦發話了。

“學會整理是非常有必要的”凱瑟琳夫人説,“你們雖然都還是年小姐,但是這項技能你們必須掌。我和安妮一會兒要到鎮子上去,就不再你們了。柯林斯夫人,等馬車來了,你必須要監督那些僕人們好好地放置行李,應該如何,想必不用我再代了吧”

“是的,夫人。”柯林斯夫人急忙應

凱瑟琳夫人最掃視了一圈,吩咐瑪利亞接着整理,然紆尊降貴地祝兩位小姐一路平安,又邀請她們明年再到漢斯福來。德包爾小姐向她們行了個屈膝禮,出手來跟簡和瑪利亞一一別,再特別和簡説,要她等到明年一定再來羅新斯莊園做客。女二人和姜金森夫人很就離開了牧師住宅。

這一行貴客走不久,簡的舅舅嘉丁納先生派來的馬車就到了。簡打斷了瑪利亞慌的整理,告訴她不必在現在這個時候着急重新整理,既然她已經知了整理的辦法,完全可以在以用於實踐,更何況,怎樣安排她自己的箱子和物的擺放,完全是她的自由。她這樣説了瑪利亞,又因為柯林斯先生和夫人都在花園裏指揮僕人和馬車伕將箱子架到馬車上,無人提出異議,所以瑪利亞很就從善如流,讓僕人將她在整理的最幾隻箱子也搬走了。

簡走到屋子外面和柯林斯先生和夫人話別,心中充了不捨每當一段旅程就要結束的時候她總會產生這種心情,不管這段旅程帶給她的是樂還是煩惱。但是再是千言萬語,再是不捨,等到箱子都繫上了車,包裹也都放了車廂,一切離開的東西都整備妥當了,也就到此為止了。柯林斯先生扶着簡和瑪利亞上車,兩位小姐告別了漢斯福,往敦去了。

...

(37 / 65)
傲慢與偏見之成為簡·班納特

傲慢與偏見之成為簡·班納特

作者:寶辰 類型:言情小説 完結: 否

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀
熱門